Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 43

ज्ञानं वैराग्यमैश्वर्यं धर्मं संपूजयेद्बुधः । ईशानादिक्रमाद्देवि दिशासु विदिशासु च

jñānaṃ vairāgyamaiśvaryaṃ dharmaṃ saṃpūjayedbudhaḥ | īśānādikramāddevi diśāsu vidiśāsu ca

ข้าแต่เทวี ผู้บูชาผู้มีปัญญาพึงสักการะบูชาญาณะ ไวราคยะ อิศวรรยะ และธรรมะโดยถูกต้อง และพึงกระทำในทิศและทิศระหว่าง โดยเริ่มตามลำดับจากอีศานะ (ทิศตะวันออกเฉียงเหนือ)

ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
वैराग्यम्dispassion
वैराग्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवैराग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ऐश्वर्यम्lordship/power
ऐश्वर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
धर्मम्dharma/righteousness
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
संपूजयेत्should worship
संपूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
बुधःthe wise person
बुधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ईशानादि-क्रमात्in order beginning with Īśāna
ईशानादि-क्रमात्:
Adhikarana (Circumstantial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootईशान (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + क्रम (प्रातिपदिक)
Formसमासान्त-रूपेण अव्ययीभाववत् प्रयोगः; पञ्चमी/तृतीया-अर्थे अव्ययप्रयोगः ‘क्रमात्’ = क्रमशः (in order, beginning with Īśāna)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
दिशासुin the directions
दिशासु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
विदिशासुin the intermediate directions
विदिशासु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)

Skanda (deduced; addressing Devī within the narrative frame)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (addressed as ‘devi’)

Scene: A ritual mandala is imagined around the worshipper: eight directions and inter-directions marked; starting in the northeast, the devotee offers flowers and salutations to personified Jñāna, Vairāgya, Aiśvarya, and Dharma stationed around the shrine.

D
Devī
Ī
Īśāna
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

True worship includes reverence for inner virtues—knowledge, detachment, righteous conduct, and divinely guided power.

Prabhāsa-kṣetra, presented as a setting where complete, directionally ordered worship yields merit.

Perform worship in the directions and intermediate directions, beginning from the northeast (Īśāna-krama), honouring jñāna, vairāgya, aiśvarya, and dharma.