Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 38

क्षेत्रस्य मध्ये यद्देवि मम गर्भगृहं स्मृतम् । तस्य नामानि ते देवि कथितान्यनुपूर्वशः

kṣetrasya madhye yaddevi mama garbhagṛhaṃ smṛtam | tasya nāmāni te devi kathitānyanupūrvaśaḥ

โอ้เทวี ในท่ามกลางเกษตรศักดิ์สิทธิ์นี้ มีสิ่งที่ระลึกกันว่าเป็น ‘ครรภคฤหะ’ ของเรา คือมณฑปชั้นในอันศักดิ์สิทธิ์. โอ้เทวี นามทั้งหลายของที่นั้นได้กล่าวแก่เธอตามลำดับแล้ว

kṣetrasyaof the sacred field/region
kṣetrasya:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
madhyein the middle
madhye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
yatwhich
yat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
deviO goddess
devi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
mamamy
mama:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
garbha-gṛhamsanctum (inner shrine)
garbha-gṛham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgarbha (प्रातिपदिक) + gṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (garbhasya gṛham)
smṛtamis known/called
smṛtam:
Kriya (Predicate-participle/क्रिया)
TypeAdjective
Rootsmṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (is called/remembered)
tasyaof that
tasya:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
nāmāninames
nāmāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन
teto you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; सर्वनाम
deviO goddess
devi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
kathitānihave been told
kathitāni:
Kriya (Predicate-participle/क्रिया)
TypeAdjective
Rootkath (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; (nāmāni) इत्यस्य विशेषणम्
anupūrvaśaḥin order, sequentially
anupūrvaśaḥ:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootanupūrvaśaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: 'in due order/serially')

Śiva

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra garbhagṛha (central sanctum)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A direct view into the dim, lamp-lit garbhagṛha at the kṣetra’s center; the deity’s presence is suggested by a radiant core, while the previously named zones appear as concentric corridors leading inward.

D
Devī
G
Garbhagṛha
P
Prabhāsa Kṣetra (implied)

FAQs

The holiness of Prabhāsa is centered on the divine sanctum, and knowing its names is treated as a structured, meaningful act of devotion.

The central garbhagṛha located in the heart of Prabhāsa Kṣetra.

Implicit prescription: learning/reciting the sanctum’s names in proper order as a devotional practice.