श्रीनारद उवाच । हे भागीरथि हे रेवे यमुने शृणु गौतमि । श्रेष्ठा श्रीगोमतीदेवी विख्याता भुवनत्रये
śrīnārada uvāca | he bhāgīrathi he reve yamune śṛṇu gautami | śreṣṭhā śrīgomatīdevī vikhyātā bhuvanatraye
ศรีนารทกล่าวว่า “โอ้ ภาคีรถี โอ้ เรวา โอ้ ยมุนา—จงสดับเถิด โอ้ โคตมี เทวีโคมตีผู้เป็นสิริมงคลนั้นเลิศยิ่ง และเลื่องลือไปทั่วไตรโลก”
Śrī Nārada
Tirtha: Śrī Gomatī Devī (Dvārakā)
Type: river
Listener: Personified sacred rivers (Bhāgīrathī/Gaṅgā, Revā/Narmadā, Yamunā, Gautamī/Godāvarī)
Scene: Nārada, holding vīṇā, stands near the river and addresses personified river-goddesses—Gaṅgā, Narmadā, Yamunā, Godāvarī—who appear as regal devīs listening, while Gomati shines foremost.
Even among famed purifying rivers, the Gomati is exalted as uniquely eminent due to its intimate connection with the sacred kṣetra of Dvārakā.
The Gomati River at Dvārakā is glorified as preeminent among tīrthas.
No explicit ritual instruction; it is a proclamation of Gomati’s supremacy meant to inspire pilgrimage and reverence.