Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 30

दृष्टं तु तव वक्त्रं च दुर्ल्लभं भुवनत्रये । तन्नास्ति देवकीपुत्र पुराणेषु श्रुतं मया

dṛṣṭaṃ tu tava vaktraṃ ca durllabhaṃ bhuvanatraye | tannāsti devakīputra purāṇeṣu śrutaṃ mayā

แต่กระนั้น ข้าพเจ้าได้เห็นพระพักตร์ของพระองค์แล้ว ซึ่งหาได้ยากยิ่งในไตรโลก โอ้โอรสแห่งเทวคี ข้าพเจ้าได้ยินในปุราณะว่า นิมิตทัศนะเช่นนี้แทบจะได้มาโดยยาก

दृष्टम्seen
दृष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; past passive participle used predicatively
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थक
तवof you/your
तव:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्वद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन; pronoun stem त्वद्
वक्त्रम्face
वक्त्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवक्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
दुर्लभम्rare, hard to obtain
दुर्लभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying वक्त्रम्)
भुवनत्रयेin the three worlds
भुवनत्रये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभुवन + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (त्रयाणां भुवनानाम्)
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; parasmaipada
देवकीपुत्रO son of Devakī
देवकीपुत्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवकी + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (देवक्याः पुत्रः)
पुराणेषुin the Purāṇas
पुराणेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), बहुवचन
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु) → श्रुत (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; predicative with तत्
मयाby me
मया:
Kartr (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन

A devotee/pilgrim addressing Śrī Kṛṣṇa

Tirtha: Dvārakā (darśana-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Close, reverent moment: the devotee beholds Kṛṣṇa’s mukha (face) with luminous serenity; the background fades, emphasizing the rarity of the vision; subtle scriptural palm-leaf motifs indicate ‘purāṇeṣu śrutam’.

K
Kṛṣṇa
D
Devakī
P
Purāṇas
D
darśana

FAQs

Darśana of the Lord is a rare blessing; sacred places and devotion prepare one to receive what is otherwise hard to attain.

Dvārakā by context, as the setting in which the devotee receives Kṛṣṇa’s rare darśana.

No explicit rite; the verse emphasizes darśana as a supreme spiritual attainment affirmed by Purāṇic tradition.