एवमुक्ता ततस्तेन देवी वचनमब्रवीत् । किञ्चित्कोपसमायुक्ता मुहुः प्रस्फुरिताधरा
evamuktā tatastena devī vacanamabravīt | kiñcitkopasamāyuktā muhuḥ prasphuritādharā
ครั้นเขากล่าวดังนั้นแล้ว เทวีจึงตรัสตอบ ด้วยความกริ้วเพียงเล็กน้อย ริมพระโอษฐ์ของนางสั่นระริกครั้งแล้วครั้งเล่า
Pulastya (narration)
Tirtha: Arbuda
Type: kshetra
Scene: The goddess begins to speak; her lips tremble with restrained anger, eyes sharp; the envoy stands tense, sensing danger; the air feels charged, as if ash and fire are near.
Divine ‘anger’ here functions as dharmic protection—an inner refusal of coercion and unrighteous speech.
Arbuda Parvata is the narrative locus where the Goddess’ authority is manifested.
None.