Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 24

अतोऽहं कृत्तिकायोगे कार्तिक्यां भक्तिसंयुतः । ज्ञात्वा करोमि भीष्मस्य पंचकं व्रतमुत्तमम्

ato'haṃ kṛttikāyoge kārtikyāṃ bhaktisaṃyutaḥ | jñātvā karomi bhīṣmasya paṃcakaṃ vratamuttamam

เพราะเหตุนั้น ในเดือนการ์ตติกา ครั้นถึงกฤตติกาโยค ข้าพเจ้าประกอบด้วยภักติ และรู้ถึงความยิ่งใหญ่ จึงถือพรตปัญจกะของภีษมะอันประเสริฐตลอดห้าวัน

ataḥtherefore
ataḥ:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक-अव्यय (therefore/for this reason)
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
kṛttikāyogein the Kṛttikā conjunction
kṛttikāyoge:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṛttikā (प्रातिपदिक) + yoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—कृत्तिकायाः योगः इति षष्ठी-तत्पुरुषः
kārtikyāmin (the month of) Kārtikā
kārtikyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkārtikī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
bhaktisaṃyutaḥendowed with devotion
bhaktisaṃyutaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + saṃyuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—भक्त्या संयुतः इति तृतीया-तत्पुरुषः; विशेषणम् (aham)
jñātvāhaving known
jñātvā:
Kriya-visheshana (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√jñā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक-क्रिया
karomiI perform
karomi:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुषः? (न) उत्तमपुरुषः (1st person/उत्तम), एकवचन
bhīṣmasyaof Bhīṣma
bhīṣmasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhīṣma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
paṃcakamthe five-day observance (pañcaka)
paṃcakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpaṃcaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
vratamvow, observance
vratam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (paṃcakam) इत्यस्य विशेष्य/अप्पोजिशन
uttamamexcellent
uttamam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (vratam)

Unnamed devotee/narrated voice within the māhātmya (first-person vow statement)

Listener: brāhmaṇa assembly/seekers (contextual)

Scene: A devotee resolves to undertake Bhīṣma’s five-day vow in the month of Kārttika, under the Kṛttikā conjunction; the sky suggests a bright lunar night and ritual readiness.

K
Kārttika (month)
K
Kṛttikā (nakṣatra)
B
Bhīṣma-pañcaka

FAQs

Knowing the śāstric value of a vrata and performing it with bhakti makes the observance spiritually fruitful.

The vow is stated in the flow of Brahmakuṇḍa Māhātmya, implying performance in relation to that tīrtha.

Performance of Bhīṣma-pañcaka (five-day vow) during Kārttika, specifically at Kṛttikā-yoga.