तन्मया विहितं सम्यक्स्नात्वा तत्र शुभावहे । सुकुण्डे कार्तिके मासि तेन जातोऽस्मि सद्द्विजः
tanmayā vihitaṃ samyaksnātvā tatra śubhāvahe | sukuṇḍe kārtike māsi tena jāto'smi saddvijaḥ
ข้าพเจ้าได้กระทำสิ่งนั้นโดยถูกต้องตามพิธี: ได้สรงน้ำอย่างสมบูรณ์ ณ สุกุณฑะอันเป็นมงคลและเกื้อกูล ในเดือนการ์ตติกา—ด้วยบุญนั้น ข้าพเจ้าจึงบังเกิดเป็นทวิชะผู้แท้ (ผู้เกิดสองครั้ง)
Unnamed devotee/narrated voice within the māhātmya (first-person testimony)
Tirtha: Sukūṇḍa
Type: kund
Scene: A devotee completes a Kārttika bath in a bright stepped pond labeled Sukūṇḍa; the figure is shown later as a serene dvija with sacred thread, indicating rebirth fruit; the pond radiates auspicious light.
Correct performance of tīrtha-bathing in Kārttika yields powerful puṇya shaping future birth and spiritual status.
The ‘holy pond’ (sukuṇḍa) in this chapter’s context is Brahmakuṇḍa.
Proper snāna (ritual bathing) at the kuṇḍa specifically in the month of Kārttika.