Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 77

स कृत्वा श्रद्धया युक्तः सत्रं द्वादशवार्षिकम् । वसोर्द्धाराप्रदानेन वर्षं त्वां तर्पयिष्यति । कलशस्य च वक्त्रेणाविच्छिन्नेन दिवानिशम्

sa kṛtvā śraddhayā yuktaḥ satraṃ dvādaśavārṣikam | vasorddhārāpradānena varṣaṃ tvāṃ tarpayiṣyati | kalaśasya ca vaktreṇāvicchinnena divāniśam

พระองค์ทรงประกอบสตรยัญญะสิบสองปีด้วยศรัทธา แล้วด้วยการถวาย “วโสร์ธารา” จะทรงบำรุงให้ท่านอิ่มเอมตลอดหนึ่งปี ผ่านปากกาลศะที่ไหลไม่ขาด ทั้งกลางวันและกลางคืน

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता
कृत्वाhaving done/performed
कृत्वा:
None (Converb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वकालिक क्रिया
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrument)
युक्तःendowed/connected
युक्तः:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) → युक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
सत्रम्a sacrificial session (satra)
सत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
द्वादशवार्षिकम्of twelve years
द्वादशवार्षिकम्:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootद्वादश + वार्षिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण; समासः—द्वादश (संख्या) + वार्षिक (द्विगु)
वसोःof Vasu
वसोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
धारा-प्रदानेनby the offering of a stream (continuous pouring)
धारा-प्रदानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधारा + प्रदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण; समासः—धारा + प्रदान (तत्पुरुष)
वर्षम्for a year
वर्षम्:
Karma (Duration/कर्म)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कालावधि-रूपेण कर्म (accusative of duration)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
तर्पयिष्यतिwill satisfy/propitiate
तर्पयिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु) → तर्पय (णिच् causative)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
कलशस्यof the pot
कलशस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकलश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
and
:
None (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
वक्त्रेणwith the mouth/spout
वक्त्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवक्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण
अविच्छिन्नेनuninterrupted
अविच्छिन्नेन:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootअविच्छिन्न (प्रातिपदिक; कृदन्ताधारित)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; विशेषण (वक्त्रेण)
दिवानिशम्day and night
दिवानिशम्:
None (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootदिवा + निशम् (अव्यय-समास)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण; समासः—दिवा + निशम् (द्वन्द्व, अव्ययीभाववत् प्रयोग)

Brahmā

Type: kshetra

Scene: A grand satra-sacrifice spanning years: a vast yajña-śālā with multiple fires, ṛtviks chanting; a kalaśa suspended or held above a sacred focus, pouring an unbroken stream (vasordhārā) day and night.

B
Brahmā
A
Agni
K
King Śibi
S
Satra
V
Vasordhārā
K
Kalaśa

FAQs

Great results arise from sustained, disciplined worship—faith joined to long-term sacrifice and uninterrupted offering.

The ritual is narrated within the chapter’s tīrtha context, but this verse does not specify the site by name.

A twelve-year satra and a year-long vasordhārā: continuous ghee oblation delivered through a kalaśa spout without interruption, day and night.