Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 32

ह्रस्वदन्त्यो विदंत्यश्च दीर्घदन्त्यो विभीषणाः । गजदंत्यस्तथैवान्या लोहदंत्योभयावहाः

hrasvadantyo vidaṃtyaśca dīrghadantyo vibhīṣaṇāḥ | gajadaṃtyastathaivānyā lohadaṃtyobhayāvahāḥ

บางพวกมีฟันสั้น บางพวกไร้ฟัน และบางพวกมีฟันยาวน่าสะพรึง บางพวกมีงาเหมือนช้าง และบางพวกมีฟันเหล็ก นำความหวาดหวั่นมาสู่ใจ

ह्रस्वदन्त्यःshort-toothed
ह्रस्वदन्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootह्रस्व (प्रातिपदिक) + दन्तिन्/दन्त्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः—ह्रस्वाः दन्ताः यस्याः (short-toothed)
विदन्त्यः(variously) toothed
विदन्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि (उपसर्ग) + दन्तिन्/दन्त्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (having prominent/varied teeth; lexically uncertain)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
दीर्घदन्त्यःlong-toothed
दीर्घदन्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदीर्घ (प्रातिपदिक) + दन्तिन्/दन्त्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः—दीर्घाः दन्ताः यस्याः (long-toothed)
विभीषणाःterrifying
विभीषणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविभीषण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
गजदन्त्यःelephant-tusked
गजदन्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootगज (प्रातिपदिक) + दन्तिन्/दन्त्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः—गजस्य दन्ता इव दन्ताः यस्याः / गजदन्तयुक्ताः (elephant-tusked)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक-निपात (emphatic particle: 'indeed/just')
अन्याःothers
अन्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
लोहदन्त्यःiron-toothed
लोहदन्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootलोह (प्रातिपदिक) + दन्तिन्/दन्त्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः—लोहस्य दन्ताः यस्याः (iron-toothed)
उभयावहाःbringing both (kinds of results); doubly dangerous
उभयावहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउभय (प्रातिपदिक) + आवह (प्रातिपदिक; from ā-√वह्, 'bringing')
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः—उभयं आवहन्ति इति (bringing both; causing both [good and evil]/double danger)

Unspecified (narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; likely Sūta)

Type: kshetra

Scene: Close, unsettling portraits of beings with varied dentition: toothless mouths, needle-long teeth, elephantine tusks, and metallic iron teeth—set against a dim sacred landscape to emphasize dread and liminality.

FAQs

Fearsome imagery functions as a moral-spiritual pressure: the devotee is to cultivate fearlessness rooted in dharma while traversing sacred spaces.

The verse is within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 88); the specific tīrtha is not named here.

No ritual prescription is present in this verse.