Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 30

अपि पाप समाचारः कौलो वा निर्घृणोऽपि वा । ब्रह्मघ्नो वा सुरापो वा चौरो वा भ्रूणहाऽपि वा

api pāpa samācāraḥ kaulo vā nirghṛṇo'pi vā | brahmaghno vā surāpo vā cauro vā bhrūṇahā'pi vā

แม้ผู้ใดมีความประพฤติบาป—จะเป็นพวกเกาละ หรือแม้เป็นคนใจเหี้ยม—จะเป็นผู้ฆ่าพราหมณ์ ผู้ดื่มสุรา โจร หรือแม้ผู้ทำลายครรภ์—

apieven if
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात) — even/though
pāpaḥsinful
pāpaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — विशेषण (samācāraḥ)
samācāraḥone of bad conduct
samācāraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsamācāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kaulaḥa Kaula (tantric sectarian)
kaulaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkaula (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक) — or
nirghṛṇaḥmerciless
nirghṛṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootnirghṛṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात) — even
or
:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक) — or
brahmaghnaḥslayer of a Brahmin
brahmaghnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman + ghna (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (ब्रह्मणः घ्नः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक)
surāpaḥdrinker of liquor
surāpaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsurā + pa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सुरां पिबति इति), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक)
cauraḥthief
cauraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcaura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक)
bhrūṇahākiller of an embryo
bhrūṇahā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhrūṇa + han (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (भ्रूणं हन्ति इति), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात) — even
or
:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक) — or

Narrator (Purāṇic voice; contextually Sūta/Lomaharṣaṇa tradition in Māhātmya narration)

Type: kshetra

Scene: A group of penitents—some fierce-looking, some ashamed—stand at the edge of a Śiva temple precinct; the text’s catalog of sins is visualized as burdens falling away as they turn toward the shrine.

B
Brāhmaṇa

FAQs

The Māhātmya underscores the extraordinary purifying power of the kṣetra—its grace can reach even those burdened with severe wrongdoing.

A Śiva-connected tīrtha in the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya; the verse itself does not name it.

This verse lists categories of sinners; the implied prescription (given in adjacent verses) is worship/darśana at the kṣetra.