Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 37

आवाभ्यां तत्प्रसादेन सोढमेतत्सुदुःसहम् । न करोति शरीरार्ति तथान्यदपि कुत्सितम्

āvābhyāṃ tatprasādena soḍhametatsuduḥsaham | na karoti śarīrārti tathānyadapi kutsitam

ด้วยพระกรุณาของพระองค์ เราทั้งสองทนเดชอันยากยิ่งนี้ได้ มันไม่ก่อทุกข์แก่กายเรา และไม่ก่อโทษร้ายอื่นใด

आवाभ्याम्by us two
आवाभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, उत्तमपुरुष (1st person), द्विवचन, तृतीया (Instrumental)
तत्his/that
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण, नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धे (in compound relation)
प्रसादेनby (his) grace
प्रसादेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन
सोढम्endured/born
सोढम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootसह् (धातु) → सोढ (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि भावे 'borne/endured'
एतत्this
एतत्:
Visheshya (Correlative/विशेष्य)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
सुदुःसहम्very hard to bear
सुदुःसहम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-उपसर्ग) + दुःसह (प्रातिपदिक)
Formसमासः (कर्मधारयः/उपपद-समासभावः), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध
करोतिdoes/causes
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
शरीरार्तिम्bodily pain
शरीरार्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक) + आर्ति (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुषः), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb 'thus/likewise')
अन्यत्other
अन्यत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (also/even)
कुत्सितम्reprehensible/evil
कुत्सितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकुत्सित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण

Garuḍa (explaining immunity by divine grace, with Nārada present)

Tirtha: Janārdana-śayana-tīrtha (implied)

Type: kshetra

Scene: Two devotees stand calmly within a blazing aura, unharmed, hands in reverence; the radiance is intense yet softened around them by a protective halo of grace.

G
Garuḍa
N
Nārada (contextual)
J
Janārdana/Viṣṇu (implied by 'tat-prasāda')

FAQs

Grace (prasāda) makes the unbearable bearable; spiritual power is approached safely through divine favor, not ego.

The locale of Janārdana’s jalaśayana where intense Vaiṣṇava tejas is experienced.

No formal rite; the teaching emphasizes reliance on prasāda and fitness before approaching the sacred.