तस्मात्तत्क्रियतां कर्म येनोच्छेदं प्रगच्छति । तीर्थमेद्धरापृष्ठे हाटकेश्वरसंज्ञितम्
tasmāttatkriyatāṃ karma yenocchedaṃ pragacchati | tīrthameddharāpṛṣṭhe hāṭakeśvarasaṃjñitam
ฉะนั้น จงกระทำการนั้นเถิด เพื่อให้เรื่องนี้ยุติลง—คือการจัดการกับทีรถะบนพื้นพิภพที่มีนามว่า “หาฏเกศวร”
Narrator (contextual Purāṇic voice within Nāgarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Tirtha: Hāṭakeśvara
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A decisive celestial proclamation: devas indicate the earth below, pointing to the Hāṭakeśvara tīrtha; a sense of administrative resolve—‘let the act be done’—with maps/earth-disc imagery and a highlighted sacred spot.
Purāṇas depict a dynamic cosmos where even divine beings respond to extraordinary tīrtha-power affecting ritual balance.
The tīrtha named Hāṭakeśvara, explicitly identified as being on the earth’s surface.
A proposed ‘karma’ (measure) to bring about ‘uccheda’ (cessation) of the tīrtha’s effect is referenced, without detailing the rite in this verse.