Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 17

अथ स्कन्देन संवीक्ष्य दूरस्थं तारकं रणे । समाहूय ततो मुक्ता सा शक्तिस्तस्य मृत्यवे

atha skandena saṃvīkṣya dūrasthaṃ tārakaṃ raṇe | samāhūya tato muktā sā śaktistasya mṛtyave

ครั้นนั้นพระสกันทะทอดพระเนตรเห็นทารกะยืนอยู่ไกลในสนามรบ จึงทรงเรียกท้า แล้วศักติอาวุธนั้นก็ถูกขว้างออกไป กลายเป็นเหตุแห่งมรณะแก่เขา

अथthen
अथ:
Discourse connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction/particle) “then/now”
स्कन्देनby Skanda
स्कन्देन:
Karana (करण/Instrument; agent in passive sense)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
संवीक्ष्यhaving observed
संवीक्ष्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-वीक्ष् (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive) “having looked at/observed”
दूरस्थम्standing far away
दूरस्थम्:
Karma (कर्म) (qualifier)
TypeAdjective
Rootदूरस्थ (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-तत्पुरुष (“standing at a distance”); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तारकम् इति विशेषणम्
तारकम्Tāraka
तारकम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
रणेin battle
रणे:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
समाहूयhaving summoned
समाहूय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ह्वा (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive) “having called/summoned”
ततःthen
ततः:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) “then/thereupon”
मुक्ताreleased, hurled
मुक्ता:
Kriya (क्रिया) (predicate adjective)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formक्त (Past Passive Participle) स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सा शक्तिः इति विशेष्यस्य विशेषणम्; अर्थतः “was released/shot”
साthat (she/it)
सा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Pronoun)
शक्तिःthe spear/weapon (śakti)
शक्तिः:
Karta (कर्ता/Subject, apposition to सा)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तस्यof him (Tāraka)
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; तारकस्य
मृत्यवेfor (his) death
मृत्यवे:
Sampradana/Prayojana (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; प्रयोजन/सम्प्रदानार्थे

Sūta (deduced from the ongoing narration; explicit from v.23 onward)

Tirtha: Camatkārapura (contextual)

Type: kshetra

Scene: Skanda, radiant and composed amid chaos, sights Tāraka at a distance, calls him forth, and hurls the blazing Śakti that streaks across the field like a comet.

S
Skanda
T
Tāraka
Ś
Śakti (divine spear)

FAQs

When adharma ripens, divine grace acts decisively; Skanda embodies protective power that restores cosmic order.

The surrounding adhyāya belongs to a Tīrthamāhātmya thread that culminates in Camatkārapura and its sacred markers; this verse provides the mythic backdrop.

No direct ritual instruction appears here; it is a heroic narrative segment.