Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 25

ततस्तत्सिद्धिदं ज्ञात्वा लिंगं वै पाकशासनः । पांसुभिः पूरयामास यथा कश्चिन्न बुध्यते

tatastatsiddhidaṃ jñātvā liṃgaṃ vai pākaśāsanaḥ | pāṃsubhiḥ pūrayāmāsa yathā kaścinna budhyate

ครั้นแล้ว เมื่อทรงทราบว่าลึงค์นั้นเป็นผู้ประทานสิทธิ ปากศาสนะ (พระอินทร์) จึงกลบถมด้วยฝุ่นธุลี เพื่อมิให้ผู้ใดรู้จำได้

ततःthen, thereafter
ततः:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, तस्मात्/अनन्तरं (indeclinable: ‘thereupon/then’)
तत्that
तत्:
Karma (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (Neuter, Nom./Acc., Singular; used as first member with सिद्धिदम्)
सिद्धिदम्bestowing success
सिद्धिदम्:
Karma (Qualifier of object/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootसिद्धि-द (प्रातिपदिक); सिद्धि + द (from √दा/ददाति ‘to give’)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (Neuter, Accusative, Singular; qualifying लिङ्गम्)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + ज्ञात्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive): ‘having known’
लिङ्गम्liṅga (Śiva-emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय, निश्चयार्थक/खलु-अर्थे (particle of emphasis)
पाकशासनःPākaśāsana (Indra)
पाकशासनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाक-शासन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
पांसुभिःwith dust/sand
पांसुभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपांसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Masculine, Instrumental, Plural)
पूरयामासfilled up
पूरयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूरय् (धातु, णिच् causative of √पॄ/पूर्)
Formलिट् (परिप्रास/परफेक्ट), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद (Perfect, 3rd person singular, Parasmaipada)
यथाso that
यथा:
Sambandha (Purpose/manner marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, उपमान/प्रकारवाचक (indeclinable: ‘so that/as’)
कश्चित्anyone, someone
कश्चित्:
Karta (Subject of budhyate/कर्ता)
TypeNoun
Rootकश्चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध (negation particle)
बुध्यतेunderstands, notices
बुध्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद (Present, 3rd person singular, Ātmanepada)

Narrator (Purāṇic storyteller; specific speaker not explicit in the snippet)

P
Pākaśāsana (Indra)
L
Liṅga
V
Vidureśvara (implied)

FAQs

Even divine beings recognize the extraordinary potency of a tīrtha-liṅga; concealment in legends often sets the stage for renewed discovery and intensified devotion.

The Vidureśvara liṅga/tīrtha is being discussed; its power to grant siddhi motivates the narrative action.

No direct ritual instruction; it explains a mythic event—Indra covering the liṅga with dust to keep it unrecognized.