व्याघ्र उवाच । प्रलापान्किं मुधा धेनो करोषि वशगा मम । तस्मादिष्टतमं देवं स्मर स्वर्गकृते शुभे
vyāghra uvāca | pralāpānkiṃ mudhā dheno karoṣi vaśagā mama | tasmādiṣṭatamaṃ devaṃ smara svargakṛte śubhe
พยัคฆ์กล่าวว่า: “โอ้แม่โค เหตุใดเจ้าจึงพร่ำเพ้อเปล่า ๆ ในเมื่อเจ้าอยู่ใต้อำนาจเรา? เพราะฉะนั้น โอ้ผู้เป็นมงคล จงระลึกถึงเทพผู้เป็นที่รักยิ่งของเจ้า เพื่อการได้สวรรค์เถิด”
Vyāghra (tiger)
Type: kshetra
Scene: A tiger confronts a trembling cow in a forest-edge near a sacred tract; the tiger speaks with dominance, urging her to remember her beloved deity for heaven.
Even an adversary acknowledges the Purāṇic ideal: remembrance of one’s deity at the moment of death shapes spiritual destiny.
Not explicitly named in this shloka; it remains within a Tīrthamāhātmya setting.
No formal rite; the instruction is smaraṇa—remembering the iṣṭa-devatā, especially in extremity.