यया वंशधरः पुत्रो दीर्घायुर्दृढविक्रमः । त्वत्प्रसादाद्भवेद्देवि तथा त्वं कर्तुमर्हसि
yayā vaṃśadharaḥ putro dīrghāyurdṛḍhavikramaḥ | tvatprasādādbhaveddevi tathā tvaṃ kartumarhasi
โอ้พระเทวี ขอพระองค์ทรงกระทำให้เป็นดังนี้เถิด: ด้วยพระกรุณาของพระองค์ ขอให้บุตรผู้สืบวงศ์ถือกำเนิด มีอายุยืน และมีวีรภาพมั่นคง; พระองค์ทรงสมควรกระทำได้
King (addressing Devī/Pārvatī)
Type: kshetra
Scene: The petitioner describes the desired son: lineage-bearer, long-lived, firm in valor; Devī listens, poised to respond, with Śiva as silent witness.
Desires are framed within dharma: progeny is sought not merely for pleasure but for sustaining lineage and righteous strength.
Not specified in this verse; it continues a tīrtha-context dialogue without naming the locale.
None stated; it is a direct supplication for Devī’s prasāda.