पुरा निवसतस्तस्य विश्वामित्रस्य सन्मुनेः । संप्राप्ता कार्तिकी पुण्या कृत्तिकायोगसंयुता
purā nivasatastasya viśvāmitrasya sanmuneḥ | saṃprāptā kārtikī puṇyā kṛttikāyogasaṃyutā
กาลครั้งหนึ่ง เมื่อมุนีผู้ประเสริฐ วิศวามิตร พำนักอยู่ ณ ที่นั้น ก็ถึงกาลอันเป็นบุญคือวันการ์ตติกีอันศักดิ์สิทธิ์ ประกอบพร้อมด้วยกฤตติกาโยคอันเป็นมงคล
Sūta (narrative continuation)
Tirtha: Puṣkaratraya (contextual)
Type: kund
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: Viśvāmitra in a riverside/pondside āśrama at dawn of Kārttikī; starry sky hinting Kṛttikā; lamps and lotuses suggest Kārttika sanctity.
Puranic dharma emphasizes sacred time (kāla) alongside sacred place (kṣetra) for heightened spiritual fruit.
The same locality where Viśvāmitra resided and where Puṣkara-traya is being described.
Implicitly sets the ritual calendar: Kārttikī observance aligned with Kṛttikā yoga as a prime occasion.