Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 28

यस्तत्र कुरुते स्नानं श्रद्धापूतेन चेतसा । स देवलोकमासाद्य पितृभिः सह मोदते

yastatra kurute snānaṃ śraddhāpūtena cetasā | sa devalokamāsādya pitṛbhiḥ saha modate

ผู้ใดอาบน้ำ ณ ที่นั้นด้วยจิตที่ชำระด้วยศรัทธา ผู้นั้นย่อมบรรลุเทวโลก และชื่นบานร่วมกับบรรพชน

यःwho
यः:
Karta (Relative subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative); एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
कुरुतेdoes, performs
कुरुते:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; आत्मनेपद
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative); एकवचन
श्रद्धापूतेनpurified by faith
श्रद्धापूतेन:
Karaṇa (Instrument qualifier)
TypeAdjective
Rootश्रद्धा + पूत (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental); एकवचन; विशेषण (चेतसा इति); तत्पुरुष-समास (श्रद्धया पूतम्)
चेतसाwith mind/heart
चेतसा:
Karaṇa (Instrument)
TypeNoun
Rootचेतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental); एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Main subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative); एकवचन
देवलोकम्the world of the gods
देवलोकम्:
Karma (Goal/Object of motion)
TypeNoun
Rootदेव + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative); एकवचन; तत्पुरुष-समास (देवानां लोकः)
आसाद्यhaving reached
आसाद्य:
Kriyā (Pūrvakāla-kriyā)
TypeVerb
Rootआ + सद् (धातु)
Formल्यप्/क्त्वान्त-समकक्ष अव्यय (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having reached/attained)
पितृभिःwith the ancestors
पितृभिः:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental); बहुवचन
सहtogether with
सह:
Sahakāraka (Marker)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक निपात/उपसर्गसदृश (particle meaning 'together with'); तृतीया-सहयोगी
मोदतेrejoices, delights
मोदते:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootमुद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; आत्मनेपद

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Viśvāmitreśvara-tīrtha (sacred waters)

Type: kund

Scene: A devotee bathes with folded hands and inward faith; above, a luminous devaloka opens; nearby, pitṛs appear serene, receiving the merit and rejoicing with the pilgrim.

P
pitṛ
D
devaloka

FAQs

Faith (śraddhā) is the purifier that makes ritual fruitful; tīrtha-bathing done with śraddhā yields divine and ancestral welfare.

The same Nāgarakhaṇḍa Adhyāya 44 tīrtha, whose waters are praised as exceptionally meritorious.

Snāna at the tīrtha performed with śraddhā (a faith-filled, purified intention).