Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 6

ततो विष्णुश्च रुद्रश्च सहस्राक्षः सुरैः सह । शितशस्त्रधराः सर्वे संप्राप्ता धरणीतलम्

tato viṣṇuśca rudraśca sahasrākṣaḥ suraiḥ saha | śitaśastradharāḥ sarve saṃprāptā dharaṇītalam

แล้วพระวิษณุและพระรุทระ พร้อมทั้งสหัสรाक्षะ (พระอินทร์) กับหมู่สุรเทพทั้งหลาย ต่างทรงถือศัสตราวุธคมกริบสว่างวาบ แล้วเสด็จมาถึงพื้นพิภพ

tataḥthen
tataḥ:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; adverb ‘then/thereupon’
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात; conjunction ‘and’
rudraḥRudra
rudraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात; conjunction
sahasrākṣaḥSahasrākṣa (Indra)
sahasrākṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsahasra + akṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; bahuvrīhi ‘he whose eyes are a thousand’ = Indra
suraiḥwith the gods
suraiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
sahatogether with
saha:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formसह-अव्यय; postposition ‘together with’
śitaśastradharāḥbearing sharp weapons
śitaśastradharāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśita + śastra + dhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; ‘bearing sharp weapons’ (qualifies sarve)
sarveall
sarve:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; ‘all (of them)’
saṃprāptāḥarrived
saṃprāptāḥ:
Kriyā (Main predicate)
TypeAdjective
Rootsam + pra + āp (धातु) → saṃprāpta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; ‘having arrived’
dharaṇītalamto the earth’s surface
dharaṇītalam:
Karma (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdharaṇī + tala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; destination (accusative)

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; exact speaker not explicit in snippet)

Type: kshetra

Scene: Viṣṇu, Rudra, and Indra leading a host of devas, all with sharp, gleaming weapons, descending and assembling upon earth—sky-to-earth movement emphasized.

V
Viṣṇu
R
Rudra (Śiva)
S
Sahasrākṣa (Indra)
D
Devas

FAQs

Divine guardianship is active: when adharma rises, the devas themselves assemble to restore cosmic order.

This verse functions as narrative setup within the Tīrthamāhātmya; the specific tīrtha is not named in this shloka alone.

No direct ritual (snāna, dāna, japa, vrata) is stated in this verse.