Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 85

सोऽपि संताड्यमानस्तु प्रहारैर्जर्जरीकृतः । वेदोच्चारं ततश्चक्रे दर्शयित्वोपवीतकम्

so'pi saṃtāḍyamānastu prahārairjarjarīkṛtaḥ | vedoccāraṃ tataścakre darśayitvopavītakam

แม้เขาถูกทุบตีจนบอบช้ำด้วยแรงกระหน่ำ เขาก็ยังเริ่มสาธยายพระเวท พร้อมทั้งแสดงอุปวีตะคือสายสิญจน์ศักดิ์สิทธิ์ของตน

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अपि—समुच्चय/अपेक्षार्थ (also/even)
संताड्यमानःbeing beaten
संताड्यमानः:
Karta (Subject-state/कर्तृभाव)
TypeVerb
Rootसम्-ताडय् (धातु, णिजन्त) → संताड्यमान (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त; कर्मणि-प्रयोगे (passive present participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन (being beaten)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेष (but/indeed)
प्रहारैःby blows
प्रहारैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd), बहुवचन
जर्जरीकृतःmade mangled/shattered
जर्जरीकृतः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootजर्जरी (प्रातिपदिक) + कृ (धातु) → जर्जरीकृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (made shattered)
वेदोच्चारम्recitation of the Veda
वेदोच्चारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेद + उच्चार (प्रातिपदिकौ)
Formतत्पुरुष-समासः (वेदस्य उच्चारः); पुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन
ततःthen
ततः:
Adhikarana (Temporal/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तर्ये (then)
चक्रेdid/performed
चक्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (perfect); प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपदम्
दर्शयित्वाhaving shown
दर्शयित्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया/पूर्वकालिक-क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) → दर्शय् (णिजन्त)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभावः (having shown)
उपवीतकम्the sacred thread
उपवीतकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउपवीतक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन

Narrator (Purāṇic narrative voice)

Type: kshetra

Listener: brāhmaṇas (dvijāḥ)

Scene: Bruised and battered, the man lifts his sacred thread into view and begins Vedic recitation; attackers pause mid-strike, startled by his composure and sanctity.

V
Veda
U
upavīta

FAQs

True identity in dharma is revealed by conduct and sacred knowledge; outward labels can be overturned by inner saṃskāra and Vedic discipline.

The verse is part of a tīrtha-māhātmya chapter but does not name the tīrtha in this excerpt.

Veda recitation (vedoccāra) and the marker of upavīta are referenced as signs of brāhmaṇa saṃskāra, though no specific rite is instructed.