यो मामत्र स्थितं मर्त्यः पूजयिष्यति भक्तितः । तस्याहं संप्रदास्यामि चित्तस्थं सकलं फलम्
yo māmatra sthitaṃ martyaḥ pūjayiṣyati bhaktitaḥ | tasyāhaṃ saṃpradāsyāmi cittasthaṃ sakalaṃ phalam
ผู้ใดเป็นมนุษย์ผู้มรรตัย บูชาข้า ณ ที่นี้ซึ่งข้าสถิตอยู่ ด้วยภักติ ข้าจักประทานผลทั้งปวงตามที่ตั้งอยู่ในจิตใจของเขาให้ครบถ้วน
Mahādeva (Śiva) (deduced from immediate narrative context of promises about the liṅga)
Type: kshetra
Listener: General pilgrims/mortals (martyāḥ)
Scene: The deity speaks from/through the liṅga, promising fulfilment to any mortal who worships with devotion; a pilgrim offers flowers and lamp, eyes closed in prayer.
Devotional worship at a sanctified seat of Śiva is portrayed as directly efficacious—merit answers sincere inner aspiration.
The particular liṅga-tīrtha of Nāgarakhaṇḍa, Adhyāya 30, where Śiva is said to be specially present.
Pūjā (worship) performed with bhakti at the liṅga in that place.