Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 113

यत्पापं साक्ष्यकर्तृणां धान्यसंग्रहकारिणाम् । तन्मे स्याद्यदि नो हन्मि सर्पं दृष्टिवशं गतम्

yatpāpaṃ sākṣyakartṛṇāṃ dhānyasaṃgrahakāriṇām | tanme syādyadi no hanmi sarpaṃ dṛṣṭivaśaṃ gatam

หากข้าพเจ้าไม่สังหารนาคที่ตกอยู่ใต้อำนาจสายตาของข้าพเจ้าแล้วไซร้ บาปของผู้ให้พยานเท็จ และของผู้กักตุนธัญญาหาร จงตกแก่ข้าพเจ้าเถิด

यत्which
यत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पापम्sin
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
साक्ष्यकर्तृणाम्of false witnesses / those who give testimony
साक्ष्यकर्तृणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसाक्ष्य (प्रातिपदिक) + कर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; (साक्ष्यं करोति इति साक्ष्यकर्ता)
धान्यसंग्रहकारिणाम्of hoarders/collectors of grain
धान्यसंग्रहकारिणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधान्य (प्रातिपदिक) + संग्रह (प्रातिपदिक) + कारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; (धान्यस्य संग्रहं करोति इति)
तत्that (sin)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
मेof me / to me
मे:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-अव्यय (conditional)
not
:
Kriya-visheshaṇa (Negator/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
हन्मिI kill
हन्मि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√हन् (धातु)
Formलट्, उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सर्पम्snake
सर्पम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
दृष्टिवशम्under (my) gaze/control
दृष्टिवशम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदृष्टि (प्रातिपदिक) + वश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
गतम्come/entered
गतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगतम् (कृदन्त; √गम् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Unspecified (Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya narrative voice; likely a vow-like utterance within the tīrtha episode)

Type: kshetra

Scene: The hero vows that the sins of perjurers and grain-hoarders be his if he fails to kill the serpent; nearby, pilgrims and villagers with grain baskets look on, implying the social stakes of protection and fair sustenance.

S
sarpa (serpent)

FAQs

It condemns harms to society—corrupting justice and hoarding essentials—presenting dharma as protection of communal order.

The verse is in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 29); the specific tīrtha is not named in the excerpt.

No direct prescription; however, the critique of hoarding implicitly favors dāna (charitable distribution) as dharmic.