Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 34

संप्राप्तोऽध्ययनार्थाय यावच्छाकल्यसन्निधौ । तावत्संप्रेषितस्तेन शांत्यर्थं भूपमंदिरे

saṃprāpto'dhyayanārthāya yāvacchākalyasannidhau | tāvatsaṃpreṣitastena śāṃtyarthaṃ bhūpamaṃdire

เมื่อเขาไปถึงสำนักของศากัลยะเพื่อการศึกษา ในกาลนั้นเองศากัลยะได้ส่งเขาไปยังพระราชวัง เพื่อประกอบพิธีศานติอันเป็นมงคลสงบเคราะห์

संप्राप्तःhaving arrived
संप्राप्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम् + प्राप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; √प्राप्, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकर्मणि/कर्तरि-प्रयोगे (arrived)
अध्ययनार्थायfor the purpose of study
अध्ययनार्थाय:
Sampradana (Purpose/Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअध्ययन + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; प्रयोजन-द्योतक (purpose)
यावत्until/as long as
यावत्:
Sambandha (Temporal limit)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/संबन्ध-शब्द)
Formपरिमाण/अवधि-बोधक अव्यय (until/as long as)
शाकल्यसन्निधौin the presence of Śākalya
शाकल्यसन्निधौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशाकल्य + सन्निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
तावत्then/so long
तावत्:
Sambandha (Correlative)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय/संबन्ध-शब्द)
Formपरिमाण/तावदर्थक अव्यय (then/so long/thereupon)
संप्रेषितःwas sent
संप्रेषितः:
Kriya (Passive predicate/क्रिया)
TypeAdjective
Rootसम् + प्रेषित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √प्रेष्, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकर्मणि (sent)
तेनby him
तेन:
Karta (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
शांत्यर्थम्for pacification/for a rite of appeasement
शांत्यर्थम्:
Karma (Goal/purpose as object/कर्म)
TypeNoun
Rootशान्ति + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; प्रयोजन (goal)
भूपमंदिरेin the king's palace
भूपमंदिरे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूप + मन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन

Sūta (narratorial voice, as typical in Māhātmya sections)

Listener: dvijāḥ (addressed audience)

Scene: A young brāhmaṇa student arrives at the venerable teacher Śākalya; the guru dispatches him to the king’s palace to perform a śānti rite.

Ś
Śākalya
S
study (adhyayana)
Ś
śānti
K
king's palace

FAQs

Learning is integrated with service: the trained student is called from study to perform duties that protect peace and order.

The chapter’s tīrtha setting remains implicit; the verse highlights the functioning of dharmic service around the sacred center.

Being dispatched to perform a śānti rite at the king’s residence.