ततस्त्रेतायुगं भावि द्वितीयं मुनिसत्तमाः । पादेनैकेन पापं तु रौद्रं धर्मे तदाविशत्
tatastretāyugaṃ bhāvi dvitīyaṃ munisattamāḥ | pādenaikena pāpaṃ tu raudraṃ dharme tadāviśat
ต่อมายุคที่สองคือเตรตายุกได้มาถึง โอ้มุนีผู้ประเสริฐทั้งหลาย; ด้วยส่วนหนึ่งในสี่ บาปอันดุร้ายได้แทรกซึมเข้าสู่ธรรมะ
Skanda (deduced; Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)
Type: kshetra
Listener: muni-sattamāḥ
Scene: Transition tableau: dharma personified as a bull losing one leg; a faint red/rajas hue enters the world; sages look concerned, beginning structured rites to uphold order.
As the ages progress, dharma diminishes; vigilance and conscious practice become increasingly necessary.
Not specified in this verse; it provides the yuga-transition backdrop within the Māhātmya.
None directly; it signals the need for stronger dharmic supports as decline begins.