सूत उवाच । तस्य तद्वचनं श्रुत्वा तुष्टस्तस्य पितामहः । ब्राह्मणत्वं स्वयं दत्त्वा ततः प्रोवाच सादरम्
sūta uvāca | tasya tadvacanaṃ śrutvā tuṣṭastasya pitāmahaḥ | brāhmaṇatvaṃ svayaṃ dattvā tataḥ provāca sādaram
สูตะกล่าวว่า ครั้นได้ฟังถ้อยคำนั้น ปิตามหะคือพระพรหมก็ทรงพอพระทัย ทรงประทานความเป็นพราหมณ์ด้วยพระหัตถ์เอง แล้วจึงตรัสกับเขาด้วยความเคารพ
Sūta
Type: kshetra
Scene: Sūta’s voice frames the moment: Brahmā, pleased, extends a blessing hand conferring brāhmaṇatva; the petitioner receives it with humility; the atmosphere is dignified, with a subtle sense of consecration.
A dharmic aspiration, when rooted in reverence and discipline, receives divine confirmation and support.
The narrative remains situated in the Puṣkara context, though the verse itself highlights the boon event rather than the geography.
None; it records the granting of a boon (brāhmaṇatva).