Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 20

अस्ति राजन्व्रतं पुण्यं शिवरात्रीतिसंज्ञितम् । एकाह्निकं महाराज सर्वपातकनाशनम्

asti rājanvrataṃ puṇyaṃ śivarātrītisaṃjñitam | ekāhnikaṃ mahārāja sarvapātakanāśanam

ข้าแต่พระราชา มีพรตอันเป็นบุญชื่อว่า “ศิวราตรี” โอ้มหาราช พรตนี้เป็นการถือพรตเพียงหนึ่งวัน และทำลายบาปหนักทั้งปวง

अस्तिthere is / exists
अस्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन (Singular)
व्रतम्vow, observance
व्रतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
पुण्यम्holy, meritorious
पुण्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) व्रतम्-विशेषणम्
शिवरात्रीति-संज्ञितम्called ‘Śivarātri’
शिवरात्रीति-संज्ञितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिवरात्रि (प्रातिपदिक) + इति (अव्यय) + संज्ञित (कृदन्त; √ज्ञा/ज्ञा? here as denom. संज्ञा/संज्ञि)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle sense) ‘संज्ञित’ = ‘named/called’; समासः: इति-तत्पुरुष (quotative)
एकाह्निकम्lasting one day
एकाह्निकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + अह्निक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) व्रतम्-विशेषणम्; समासः: तत्पुरुष (एक-अह्निक = one-day)
महाराजO great king
महाराज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहाराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन (Singular)
सर्वपातकनाशनम्destroyer of all sins
सर्वपातकनाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पातक (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) व्रतम्-विशेषणम्; समासः: तत्पुरुष (सर्व-पातक-नाशन = destroyer of all sins)

Bhartṛyajña

Tirtha: Śivarātri-vrata

Type: kshetra

Listener: King (addressed as rājan, mahārāja)

Scene: The teacher declares to the king the existence of the sacred vow ‘Śivarātri’, emphasizing its one-day nature and its power to destroy grave sins; the king listens with renewed hope.

B
Bhartṛyajña
A
Aśvasena
Ś
Śivarātri
Ś
Śiva (implied)

FAQs

Śiva’s sacred night offers a concentrated path of purification, suited to Kali-yuga’s limitations.

The verse glorifies the vrata (Śivarātri) rather than naming a specific tīrtha.

Observance of Śivarātri as an ekāhnika (one-day) vrata with power to destroy grave sins.