Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 29

मायाधिपटलैर्हीनो मिथ्या वस्तुविरागवान् । कुसंसर्गविहीनश्च योगसिद्धेश्च लक्षणम्

māyādhipaṭalairhīno mithyā vastuvirāgavān | kusaṃsargavihīnaśca yogasiddheśca lakṣaṇam

ปราศจากม่านแห่งมายา คลายกำหนัดต่อสิ่งลวง และเว้นจากคบคนชั่ว—เหล่านี้คือเครื่องหมายของผู้บรรลุสิทธิแห่งโยคะ

मायाillusion, māyā
माया:
Sambandha (Genitive-relation in compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (feminine; nominative/accusative singular)
अधिover, upon (prefix)
अधि:
Upasarga (Prefix/उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootअधि (उपसर्ग/अव्यय)
Formउपसर्ग/पूर्वपद (preverb/indeclinable used as prefix)
पटलैःby coverings/veils
पटलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपटल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन (neuter; instrumental plural)
हीनःdevoid (of)
हीनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहीन (कृदन्त/प्रातिपदिक; √हा (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (masculine; nominative singular; past participial adjective)
मिथ्याfalsely; unreal(ly)
मिथ्या:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमिथ्या (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (indeclinable adverb)
वस्तुobject, thing
वस्तु:
Sambandha (Relation in compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवस्तु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter; nominative/accusative singular)
विरागवान्possessing dispassion
विरागवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविरागवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वत्-प्रत्ययान्त (masculine; nominative singular; possessing-suffix -vat)
कुbad, evil (prefix)
कु:
Upasarga (Prefix/उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootकु (उपसर्ग/अव्यय)
Formउपसर्ग/पूर्वपद; निन्दार्थक (prefix indicating bad/evil)
संसर्गassociation, contact
संसर्ग:
Sambandha (Relation in compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसंसर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (masculine; nominative/accusative singular)
विहीनःfree from; devoid of
विहीनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविहीन (कृदन्त/प्रातिपदिक; वि- + √हा (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (masculine; nominative singular; past participial adjective)
and
:
Samuccaya (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
योगof yoga
योग:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (masculine; genitive singular)
सिद्धेःof accomplishment/perfection
सिद्धेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (feminine; genitive singular)
and
:
Samuccaya (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
लक्षणम्mark, characteristic
लक्षणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (neuter; nominative singular)

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa–Māhātmya didactic narration style)

Type: kshetra

Scene: A yogin stands before a torn veil labeled 'māyā'; glittering objects lie ignored at his feet; shadowy figures of bad company remain outside a luminous boundary.

M
Māyā

FAQs

Yogic maturity is recognized by clarity beyond māyā, dispassion toward the unreal, and purity of association.

No specific site is named in this verse; it provides a general spiritual criterion within a tīrtha-glorifying chapter.

No explicit rite; the practical prescription is ethical-spiritual: cultivate vairāgya and avoid kusaṃsarga.