चातुर्मास्ये विशेषेण हरौ स लयभाग्भवेत् । यथा सिद्धकरस्पर्शाल्लोहं भवति कांचनम्
cāturmāsye viśeṣeṇa harau sa layabhāgbhavet | yathā siddhakarasparśāllohaṃ bhavati kāṃcanam
โดยเฉพาะในกาลจาตุรมาสยะ เขาย่อมได้ลยะ คือหลอมรวมในพระหริ; ดุจเหล็กกลายเป็นทองด้วยสัมผัสแห่งหัตถ์ของผู้สำเร็จ (สิทธะ)
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: Monsoon season: devotees under cloudy skies, lamps glowing; a yogin absorbed in Hari; beside him an alchemical metaphor—iron bar touched by a siddha’s hand turning golden—symbolizing inner transmutation.
Cāturmāsya intensifies spiritual transformation, enabling deep absorption in Hari comparable to alchemical transmutation.
The verse glorifies a sacred season rather than a named location; it frames time itself as a powerful tīrtha-like opportunity.
Heightened spiritual practice during Cāturmāsya aimed at laya (absorption) in Hari.