मन्त्रराजमिमं जप्त्वा द्वादशाक्षरसंभवम् । एतन्मे विस्तरेण त्वं कथयस्व यथातथम्
mantrarājamimaṃ japtvā dvādaśākṣarasaṃbhavam | etanme vistareṇa tvaṃ kathayasva yathātatham
เมื่อได้สวดภาวนา “ราชาแห่งมนตร์” นี้ อันบังเกิดจากสิบสองพยางค์แล้ว ขอท่านจงเล่าแก่ข้าพเจ้าโดยพิสดาร ตามความเป็นจริงทุกประการ
Nārada
Listener: Brahmā (addressed as teacher)
Scene: Close-up of Nārada requesting detailed upadeśa; a luminous twelve-syllable mantra appears as a subtle script halo (not fully spelled out), indicating secrecy and sanctity; Brahmā poised to teach.
Mantra-japa, when correctly understood and practiced, is a royal path of sādhana within Purāṇic dharma.
The surrounding frame is Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya, but this verse specifically highlights mantra doctrine rather than geography.
Japa of a dvādaśākṣara (twelve-syllable) mantra-rāja is referenced; the exact mantra is not stated in this verse.