Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 93

किं पुनर्ये नरास्तत्र कृत्वा प्रायोपवेशनम् । संन्यस्ताः श्रद्धयोपेता हृदयस्थे जनार्दने

kiṃ punarye narāstatra kṛtvā prāyopaveśanam | saṃnyastāḥ śraddhayopetā hṛdayasthe janārdane

แล้วจะยิ่งประเสริฐเพียงใดสำหรับผู้คนที่ ณ ที่นั้นกระทำปราโยปเวศนะ (อดอาหารจนละสังขาร) ได้สละสิ้นแล้ว เปี่ยมด้วยศรัทธา และมีพระชนารทนะสถิตอยู่ในดวงใจ

kimhow much more
kim:
Prashna/Avadhāraṇa (Rhetorical)
TypeIndeclinable
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय; ‘किं पुनः’ = ‘how much more’ (अधिक्यार्थे)
punaḥmoreover
punaḥ:
Discourse adverb
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; अधिक्यार्थक
yewho
ye:
Karta (Relative subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
narāḥmen
narāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
tatrathere
tatra:
Deśa-adhikaraṇa (Locative sense)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
prāyopaveśanamfasting unto death (sitting in resolve)
prāyopaveśanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprāya-upaveśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; अव्ययीभाव (प्रायः/प्राय- = मरणपर्यन्तं, उपवेशनम् = उपवेशः)
saṃnyastāḥrenounced
saṃnyastāḥ:
Karta (Qualified subject)
TypeAdjective
Rootsam-ni-as (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘त्यक्त/संन्यासयुक्त’ अर्थे
śraddhayāwith faith
śraddhayā:
Karaṇa (Instrument/means)
TypeNoun
Rootśraddhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
upetāḥendowed (with)
upetāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootupa-i (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘युक्त/समन्वित’ अर्थे
hṛdayasthein the heart-abiding
hṛdayasthe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Roothṛdaya + stha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष (हृदये स्थितः)
janārdanein Janārdana (Vishnu)
janārdane:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjanārdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विष्णोः नाम

Sūta

Type: kshetra

Listener: Dvija-uttamāḥ

Scene: A renunciate seated on kuśa grass near a shrine/river within the kṣetra, emaciated yet radiant, hands in añjali, eyes half-closed; within his chest a subtle icon of Janārdana glowing, while attendants maintain silence and offer water for ācamana until the final moment.

P
prāyopaveśana
J
Janārdana
S
saṃnyāsa (renunciation)
Ś
śraddhā

FAQs

The highest sanctity is union of sacred place, renunciation, and unwavering inner remembrance of the Lord.

The kṣetra of Adhyāya 26, where even the most intense religious act—prāyopaveśana—performed with faith is portrayed as supremely meritorious.

Prāyopaveśana (a vowed fast unto death) undertaken with saṃnyāsa-bhāva and śraddhā, centered on Janārdana in the heart.