Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 14

प्रनर्त्तयितुमारेभे भवानीतोषणाय च । मंदरे पर्वतश्रेष्ठे तत्र जग्मुर्महर्षयः

pranarttayitumārebhe bhavānītoṣaṇāya ca | maṃdare parvataśreṣṭhe tatra jagmurmaharṣayaḥ

พระองค์ทรงเริ่มร่ายรำเพื่อยังความปีติแก่พระภวานี (พระปารวตี) และเหล่ามหาฤษีก็พากันไปยังเขามันทระ ผู้เป็นยอดแห่งภูผา ณ ที่นั้นเพื่อเฝ้าชม

प्रनर्तयितुम्to make (her) dance / to cause to dance
प्रनर्तयितुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootप्र-नृत् (धातु) + तुमुन् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formतुमुनन्त (Infinitive), उपसर्गः प्र-, धातुः नृत् (to dance), अर्थे प्रयोजनम् (purpose)
आरेभेbegan
आरेभे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-रभ् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम् (singular), परस्मैपदम्
भवानी-तोषणायfor pleasing Bhavānī
भवानी-तोषणाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभवानी (प्रातिपदिक) + तोषण (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (भवानीया तोषणम्), नपुंसकलिङ्गः (तोषण), चतुर्थी (4th/Dative), एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
मन्दरेon/at Mandara (mountain)
मन्दरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/Locative), एकवचनम्
पर्वत-श्रेष्ठेon the best of mountains
पर्वत-श्रेष्ठे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (पर्वतानां श्रेष्ठः), पुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/Locative), एकवचनम्; विशेष्यः मन्दरः
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (adverb of place)
जग्मुःwent
जग्मुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुषः (3rd person), बहुवचनम् (plural), परस्मैपदम्
महर्षयःgreat sages
महर्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचनम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Mandara-parvata

Type: peak

Scene: On Mandara, Śiva begins his dance to gladden Bhavānī; great sages arrive to witness the divine performance on the mountain stage.

Ś
Śiva
B
Bhavānī (Pārvatī)
M
Mandara (mountain)
M
Maharṣis

FAQs

Śiva’s līlā (divine play) is portrayed as sacred, and darśana of the Lord’s dance becomes a devotional goal for sages.

Mandara, called the foremost of mountains, is highlighted as the sacred locale where the divine event is witnessed.

No explicit ritual is prescribed here; the emphasis is on pilgrimage-like gathering for darśana of Śiva’s divine dance.