Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

तिलाः पवित्रमतुलं तिला धर्मार्थसाधकाः । तिला मोक्षप्रदाश्चैव तिलाः पापापहारिणः

tilāḥ pavitramatulaṃ tilā dharmārthasādhakāḥ | tilā mokṣapradāścaiva tilāḥ pāpāpahāriṇaḥ

งามีความบริสุทธิ์หาที่เปรียบมิได้ งาทำให้ธรรมะและอรรถะสำเร็จ งายังประทานโมกษะ และงาย่อมชำระบาปทั้งปวง

तिलाःsesame seeds
तिलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
पवित्रम्pure, purifier
पवित्रम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootपवित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (predicative)
अतुलम्incomparable
अतुलम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
तिलाःsesame seeds
तिलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
धर्मार्थसाधकाःaccomplishers of dharma and artha
धर्मार्थसाधकाः:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + साधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धर्मस्य अर्थस्य च साधकाः)
तिलाःsesame seeds
तिलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
मोक्षप्रदाःgivers of liberation
मोक्षप्रदाः:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; चतुर्थी-तत्पुरुषः (मोक्षं प्रददाति इति/मोक्षप्रदः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
तिलाःsesame seeds
तिलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
पापापहारिणःremovers of sins
पापापहारिणः:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक) + अपहारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पापस्य अपहारिणः)

Unspecified (Tīrthamāhātmya narrator within Nāgarakhaṇḍa; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)

Type: kshetra

Scene: A simple ritual tableau: sesame seeds in a clean white cloth, offered into fire or placed before a deity; a pilgrim performs dāna to a brāhmaṇa near a tīrtha, emphasizing purity and liberation intent.

T
Tila (sesame)
D
Dharma
A
Artha
M
Mokṣa
P
Pāpa (sin)

FAQs

A single sacred substance, when used with right intention, can support the full spectrum of human aims—from ethical living to liberation.

This verse is substance-focused (tila-mahimā) rather than naming a particular geographical tīrtha.

It implies using sesame in religious acts (dāna, tarpaṇa, homa, etc.) as a purifier and sin-remover.