हिमवान्पूजयामास मधुपर्कादिकैः शुभैः । उपचारैर्मुदा युक्तो मानयन्कृतकृत्यताम्
himavānpūjayāmāsa madhuparkādikaiḥ śubhaiḥ | upacārairmudā yukto mānayankṛtakṛtyatām
หิมวานถวายการบูชาด้วยมธุปารกะและเครื่องสักการะอันเป็นมงคล พร้อมทั้งอุปจาระต่าง ๆ ด้วยความปีติยินดี เขาแสดงความเคารพอย่างสมควร ราวกับได้บรรลุความหมายแห่งชีวิตแล้ว
Deductive (narrator in Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: Himavān, radiant and joyous, performs formal hospitality—presenting madhuparka and auspicious upacāras—honoring the divine guests with reverent gestures.
Honoring guests and elders with proper offerings is itself dharma and becomes a source of fulfillment and merit.
Not specified within the verse; the larger unit is a tīrtha-mahātmya narration.
Madhuparka and related upacāras (ritual courtesies) are explicitly mentioned as auspicious offerings.