त्रयोदशस्तु गोविंदश्चतुर्दशस्त्रिविक्रमः । श्रीधरश्च पंचदशो हृषीकेशस्तु षोडशः
trayodaśastu goviṃdaścaturdaśastrivikramaḥ | śrīdharaśca paṃcadaśo hṛṣīkeśastu ṣoḍaśaḥ
องค์ที่สิบสามคือ โควินทะ; องค์ที่สิบสี่คือ ตริวิกรมะ องค์ที่สิบห้าคือ ศรีธระ และองค์ที่สิบหกคือ หฤษีเกศะ
Brahmā (in Brahma–Nārada dialogue; implied by section context)
Scene: Four iconic depictions: Govinda as cowherd-protector; Trivikrama spanning the cosmos; Śrīdhara with Lakṣmī; Hṛṣīkeśa seated, radiating mastery over senses, with devotees offering tulasī.
Devotion is strengthened by remembering and honoring Viṣṇu through His named forms, each expressing a distinct divine function.
The broader context is Hāṭakeśvara-kṣetra within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya, linked with Śāligrāma worship traditions.
The verse contributes to the enumeration used for systematic worship of Viṣṇu’s forms (mūrtis), especially in Cāturmāsya-related observances.