Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 58

य इदं श्रावयेन्मर्त्यो यः पठेत्सततं स्वयम्

ya idaṃ śrāvayenmartyo yaḥ paṭhetsatataṃ svayam

มนุษย์ผู้ใดให้มีการสาธยายคำสอนนี้ หรือผู้ใดอ่านเองอยู่เนืองนิตย์—

yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक-यः (relative pronoun)
idamthis (text)
idam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; निर्देश/प्रदर्शक सर्वनाम
śrāvayetwould cause to be heard / recite to others
śrāvayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु) + ṇic (प्रेरणार्थक)
Formलोट्/विधिलिङ् (optative) परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त (causative)
martyaḥa mortal (man)
martyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmartya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
yaḥwho (and who)
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक-यः (relative pronoun)
paṭhetwould read/recite
paṭhet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpaṭh (धातु)
Formलोट्/विधिलिङ् (optative) परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
satatamconstantly, always
satatam:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsatata (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
svayamhimself
svayam:
Karta-visheshaṇa (Agent-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मवाचक/स्वयम् (reflexive adverb)

Skanda (deduced)

Type: kshetra

Scene: A small assembly at a tīrtha rest-house: a reciter reads from palm-leaf manuscripts; listeners sit with folded hands; sound-waves depicted as luminous syllables spreading outward.

P
Purāṇa (implied)

FAQs

Hearing and reciting sacred Purāṇic teaching is itself a powerful dharmic act that yields spiritual fruit.

The immediate focus is on the merit of reciting the chapter’s māhātmya; the tīrtha-context is the overall Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya.

Śrāvaṇa (arranging recitation) and pāṭha (personal reading/recitation) of the text are prescribed.