Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 3

करणं पंचयज्ञानां सततं तप एव हि । तन्निवेद्य हरौ चैव चातुर्मास्ये महत्तपः

karaṇaṃ paṃcayajñānāṃ satataṃ tapa eva hi | tannivedya harau caiva cāturmāsye mahattapaḥ

การประกอบปัญจยัญญะทั้งห้าเป็นนิตย์ ย่อมเป็นตบะแท้. และการน้อมผลแห่งยัญญะนั้นถวายแด่พระหริ—โดยเฉพาะในกาลจาตุรมาสยะ—เรียกว่าเป็นตบะอันยิ่งใหญ่.

karaṇamperformance/doing
karaṇam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम् (nominative/accusative singular)
paṃcayajñānāmof the five sacrifices
paṃcayajñānām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpañca + yajña (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी बहुवचनम्; द्विगु-समासः (पञ्च यज्ञाः) (genitive plural)
satatamconstantly
satatam:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsatata (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-एकवचनम्; अव्ययीभाववत् प्रयोगः (adverbial: ‘constantly’)
tapaḥausterity
tapaḥ:
Pradhana-predicative (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा एकवचनम् (nominative singular)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्ययम् (emphatic particle)
hifor/indeed
hi:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिश्चय/हेतुवाचक-अव्ययम् (particle: for/indeed)
tatthat (act)
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम् (accusative singular)
nivedyahaving offered/dedicated
nivedya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootni-√vid (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त-अव्ययकृदन्तम् (gerund/absolutive: ‘having offered/dedicated’)
harauto/in Hari
harau:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी एकवचनम् (locative singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्ययम् (emphatic particle)
cāturmāsyein the four-month period (Cāturmāsya)
cāturmāsye:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcāturmāsya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी एकवचनम्; तत्पुरुषः (चतुर्-मास-संबन्धि) (locative singular)
mahattapaḥ(is) great austerity
mahattapaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmahat + tapas (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; कर्मधारयः (nominative singular)

Brahmā

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (context)

Type: kshetra

Listener: Nārada

Scene: A householder performs daily rites: feeding guests, offering to ancestors, reciting Veda, feeding beings, and worshiping devas—then mentally offers all fruits to Hari; monsoon setting indicates Cāturmāsya.

H
Hari (Viṣṇu)
P
Pañcamahāyajña
C
Cāturmāsya

FAQs

Daily duties become higher tapas when their merit is surrendered to God; devotion perfects obligation.

No specific tīrtha is named in this verse; the teaching functions within the wider Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya narrative frame.

Maintain the pañcamahāyajñas and dedicate their fruits to Hari, particularly in Cāturmāsya.