Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 3

चतुरो वार्षिकान्मासान्सुप्रसुप्तं सुरेश्वरम् । संपूजयति यो भक्त्या न स भूयोऽत्र जायते

caturo vārṣikānmāsānsuprasuptaṃ sureśvaram | saṃpūjayati yo bhaktyā na sa bhūyo'tra jāyate

ผู้ใดบูชาด้วยภักดีแด่จอมเทพ ขณะทรงหลับสนิทในโยคะนิทราตลอดสี่เดือนแห่งฤดูฝน ผู้นั้นย่อมไม่กลับมาเกิดในโลกนี้อีก

caturofour
caturo:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); बहुवचन; ‘māsān’ इत्यस्य विशेषणम्
vārṣikānannual/seasonal
vārṣikān:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvārṣika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); बहुवचन; ‘māsān’ इत्यस्य विशेषणम् (annual/seasonal)
māsānmonths
māsān:
Kāla-adhikarana (Time-span/काल)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); बहुवचन; कालावधि (duration)
su-prasuptamdeeply asleep
su-prasuptam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय) + pra-svap (धातु) + kta (कृत्प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन; ‘sureśvaram’ इत्यस्य विशेषणम् (deeply asleep)
sureśvaramthe lord of the gods
sureśvaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन; तत्पुरुषसमासः (surāṇām īśvaraḥ)
saṃpūjayatiworships fully
saṃpūjayati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-pūj (धातु)
Formलट् (Present); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपदम्
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
bhūyaḥagain
bhūyaḥ:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषणम् (adverb: again/further)
atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb: here)
jāyateis born
jāyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलट् (Present); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; आत्मनेपदम्

Sūta (deduced from immediate context of Adhyāya dialogue)

Tirtha: Biladvāra (context)

Type: kshetra

Listener: (Not stated)

Scene: Monsoon months: dark clouds, steady rain; inside a lamp-lit shrine, devotees worship Viṣṇu in yoga-nidrā, offering tulasī and incense; calendar markers of four months.

S
Sureśvara
J
Jalaśāyī (Viṣṇu implied)

FAQs

Devotional worship during Cāturmāsya is presented as a direct cause of liberation from repeated birth.

A local shrine of Jalaśāyī (Viṣṇu) within the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya context is being praised, though the site-name is not stated in this single verse.

Perform devoted worship (pūjā) of the Lord during the four-month Cāturmāsya period.