Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

जलधेनुं च यो दद्याद्धृषसंस्थे दिवाकरे । तिलधेनुं मृगस्थे च नरकं न स पश्यति

jaladhenuṃ ca yo dadyāddhṛṣasaṃsthe divākare | tiladhenuṃ mṛgasthe ca narakaṃ na sa paśyati

ผู้ใดถวายทาน ‘ชลธेनุ’ เมื่อสุริยะสถิตในธฤษะ และถวายทาน ‘ติลธेनุ’ เมื่อสุริยะสถิตในมฤคะ ผู้นั้นย่อมไม่เห็นนรก

जलधेनुम्a ‘water-cow’ (water donation in cow-form)
जलधेनुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजल-धेनु (प्रातिपदिक; जल + धेनु)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (जलस्य धेनुः)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriyā (Predicate action)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
हृषसंस्थेwhen (the sun) is in Hṛṣa (zodiac sign)
हृषसंस्थे:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootहृष-संस्थ (प्रातिपदिक; हृष + संस्थ)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; विशेषणम् (दिवाकरे)
दिवाकरेwhen the sun (is...)
दिवाकरे:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिवाकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
तिलधेनुम्a sesame-cow (sesame donation)
तिलधेनुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतिल-धेनु (प्रातिपदिक; तिल + धेनु)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (तिलस्य धेनुः)
मृगस्थेwhen (the sun) is in Mṛga (zodiac sign)
मृगस्थे:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमृग-स्थ (प्रातिपदिक; मृग + स्थ)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (दिवाकरे)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
नरकम्hell
नरकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation to verb)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriyā (Predicate action)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Bhīṣma (to Yudhiṣṭhira)

Scene: A ritual pavilion at a tīrtha: a donor offers a ‘jaladhenu’ (cow-form vessel/representation filled with water) and later a ‘tiladhenu’ (cow-form representation associated with sesame), with priests chanting and the Sun’s transit indicated in the sky-chart motif.

S
Sūrya (Divākara)
D
Dāna (ritual charity)
J
Jaladhenū
T
Tiladhenū

FAQs

Timely, vowed charity (dāna) performed with ritual intent is praised as a powerful purifier that prevents a fall into hellish suffering.

The broader passage belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya within the Nāgara-khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.

Donating symbolic ‘cows’—a jaladhenū (water-related gift) and a tiladhenū (sesame-related gift)—at specified solar placements (Dhṛṣa and Mṛga).