अन्यया च विभक्त्या चेत्पितॄनावाहयेत्क्वचित् । नागच्छंति महाभागा यद्यपि स्युर्बुभुक्षिताः
anyayā ca vibhaktyā cetpitṝnāvāhayetkvacit | nāgacchaṃti mahābhāgā yadyapi syurbubhukṣitāḥ
แต่ถ้าใช้วิภัตติอื่นไปอัญเชิญปิตฤ ณ ที่ใดก็ตาม เหล่ามหาบุรุษนั้นย่อมไม่มา ถึงแม้จะหิวโหยต่อเครื่องบูชาก็ตาม
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Listener: Pārthiva (king) implied from surrounding address
Scene: A śrāddha performer recites wrongly; the pitṛs, though depicted as yearning/hungry, remain at a distance; offerings sit untouched on the altar, conveying the pathos of a failed invocation.
Sincerity must be paired with correctness; even good intent is taught to require right method to bear fruit.
No single tirtha is named in the verse; it continues a tirtha-contextual śrāddha instruction.
Do not use an incorrect grammatical case in invocation; otherwise the Pitṛs are said not to arrive.