Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 30

एतेषामेव मांसानि पावनानि नृपोत्तम

eteṣāmeva māṃsāni pāvanāni nṛpottama

ข้าแต่นฤปยอดม เนื้อของสัตว์เหล่านี้เท่านั้นที่เป็นเครื่องชำระให้บริสุทธิ์

eteṣāmof these
eteṣām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; सर्वनाम
evaonly/indeed
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
māṃsānimeats
māṃsāni:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmāṃsa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), बहुवचन
pāvanānipurifying
pāvanāni:
Karta (Predicate adjective/कर्तृसम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootpāvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (māṃsāni इति विशेष्यस्य)
nṛpa-uttamaO best of kings
nṛpa-uttama:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (उत्तमः नृपः)

Mārkaṇḍeya (continuing reply)

Listener: nṛpottama (best of kings)

Scene: The sage delivers a final authoritative line; the king bows. The ritual space appears orderly and purified—darbha neatly arranged, vessels shining—signifying ‘pāvana’ completion.

N
nṛpottama (best of kings)

FAQs

Purity in dharma is maintained by adhering to authorized means; sanctity comes from scriptural alignment.

The verse is not geographically descriptive; it belongs to a Tīrthamāhātmya chapter that also codifies śrāddha practice.

It concludes that only the previously enumerated meats are considered ritually purifying for śrāddha.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App