Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

कथं तत्र पुरा शक्रः स्वामिद्रोहसमुद्भवात् । पातकादेव निर्मुक्तः कस्मिन्काले च सूतज

kathaṃ tatra purā śakraḥ svāmidrohasamudbhavāt | pātakādeva nirmuktaḥ kasminkāle ca sūtaja

ในกาลก่อน ศักระ (อินทรา) ได้หลุดพ้นที่นั่นจากบาปหนักซึ่งเกิดจากการทรยศต่อเจ้านายได้อย่างไร และเหตุการณ์นั้นเกิดขึ้นเมื่อใด โอ้บุตรแห่งสูตะ

कथम्how
कथम्:
Kriya-visheshana (Interrogative adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक (how?)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशार्थक (there)
पुराformerly
पुरा:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (formerly)
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्वामिद्रोहसमुद्भवात्from (the sin) arising from betrayal of one’s master
स्वामिद्रोहसमुद्भवात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootस्वामि + द्रोह + समुद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (स्वामिद्रोहात् समुद्भवः)
पातकात्from the crime/sin
पातकात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
एवindeed
एव:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis: indeed/only)
निर्मुक्तःfreed
निर्मुक्तः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्-मुच् (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कस्मिन्in which
कस्मिन्:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; प्रश्न-सर्वनाम
कालेtime
काले:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सूतजO son of Sūta
सूतज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसूत + ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सूतस्य जः)

Ṛṣayaḥ (Sages)

Tirtha: Śakra-samudrava

Type: kshetra

Listener: Sūtaja / Sūta

Scene: Sages press Sūta for details: how and when Indra was absolved at Śakra-samudrava; Indra is imagined with vajra and humility, approaching the ocean-like tīrtha for purification.

Ś
Śakra (Indra)
Ś
Śakra-samudrava (tīrtha)
S
Sūta (as addressed: sūtaja)

FAQs

Purāṇic tīrtha narratives frame moral failure and purification as a teachable path through sacred place and divine grace.

Śakra-samudrava-tīrtha, where Śakra is said to have been released from sin.

None explicitly; it requests the account of the event and its timing.