Previous Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 219

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां षष्ठे नागरखण्डे हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्ये श्राद्धकल्पे काम्यश्राद्धवर्णनंनामैकोनविंशोत्तरद्विशततमोऽ ध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ ṣaṣṭhe nāgarakhaṇḍe hāṭakeśvarakṣetramāhātmye śrāddhakalpe kāmyaśrāddhavarṇanaṃnāmaikonaviṃśottaradviśatatamo' dhyāyaḥ

ดังนี้ ในศรีสกันทมหาปุราณะ—สังหิตาแปดหมื่นหนึ่งพันโศลก—ภาคที่หก นาครขันฑะ ในหาฏเกศวรเกษตรมหาตมยะ ในหมวดศราทธกัลปะ บทชื่อ “พรรณนาศราทธะเพื่อสมปรารถนา” คือบทที่ ๒๑๙ ย่อมจบลงเพียงนี้

itithus; so
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
śrīskāṃdein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक; श्री + स्कन्द)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरणे (locative)
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
ekāśītisāhasryāmin the eighty-one-thousand (collection)
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक; एकाशीतिः + साहस्री)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम् (qualifying)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
ṣaṣṭhein the sixth
ṣaṣṭhe:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṣṭha (प्रातिपदिक; ordinal)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम्
nāgarakhaṇḍein the Nāgara-khaṇḍa
nāgarakhaṇḍe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnagara-khaṇḍa (प्रातिपदिक; नगर + खण्ड)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
hāṭakeśvarakṣetramāhātmyein the Māhātmya of Hāṭakeśvara-kṣetra
hāṭakeśvarakṣetramāhātmye:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Roothāṭaka-īśvara-kṣetra-māhātmya (प्रातिपदिक; हाटकेश्वर + क्षेत्र + माहात्म्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
śrāddhakalpein the Śrāddha-kalpa section
śrāddhakalpe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrāddha-kalpa (प्रातिपदिक; श्राद्ध + कल्प)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
kāmyaśrāddhavarṇanamdescription of desire-motivated śrāddha
kāmyaśrāddhavarṇanam:
Vishaya (Topic/विषय)
TypeNoun
Rootkāmya-śrāddha-varṇana (प्रातिपदिक; काम्य + श्राद्ध + वर्णन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; शीर्षक-रूपे (as title)
nāmanamed; called
nāma:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (naming particle)
ekonaviṃśottaradviśatatamaḥthe two-hundred-and-nineteenth
ekonaviṃśottaradviśatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekona-viṃśati-uttara-dviśata-tama (प्रातिपदिक; एकोन + विंशति + उत्तर + द्विशत + तम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (ordinal)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ/विषय-निर्देश (heading)

Narrator/Redactor (colophon formula)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A scribe finishing a palm-leaf manuscript; final colophon lines; temple library (sarasvatī-bhaṇḍāra) ambience; a seal-like emphasis on ‘Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya’ and ‘Adhyāya 219’.

S
Skanda Purāṇa
N
Nāgara-khaṇḍa
H
Hāṭakeśvara-kṣetra
Ś
Śrāddha-kalpa
K
Kāmya-śrāddha

FAQs

As a colophon, it primarily authenticates the transmission context—locating the teaching within sacred geography and ritual dharma.

Hāṭakeśvara-kṣetra is explicitly named as the sacred field whose māhātmya frames the chapter.

It identifies the Śrāddha-kalpa context and the topic of kāmya-śrāddha, but does not prescribe a specific act in this colophon line.