Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 111

वंशक्षयेऽपि संजाते ह्यस्माकं पतनं भवेत्

vaṃśakṣaye'pi saṃjāte hyasmākaṃ patanaṃ bhavet

แม้เมื่อวงศ์สกุลสิ้นสุดลง ความตกต่ำของเราก็จักบังเกิด

वंशक्षयेin the destruction of the lineage
वंशक्षये:
Adhikarana (Locative)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक) + क्षय (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः; पुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
अपिeven, also
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; अपि-कारः (even/also)
संजातेhaving occurred, when (it) has happened
संजाते:
Adhikarana (Locative absolute)
TypeAdjective
Rootसम्+जन् (धातु) → संजात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्तः (क्त), पुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘वंशक्षये’ इत्यस्मिन् सति (locative absolute)
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपातः; अवधारणार्थकः
अस्माकम्of us
अस्माकम्:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्
पतनम्fall, ruin
पतनम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootपतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
भवेत्would be, might occur
भवेत्:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकारः (potential/optative), प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्

Pitṛs (continuing address to Brahmā)

Scene: चिन्तित पितृगण वंशक्षय के भय से व्याकुल होकर ब्रह्मा के समक्ष निवेदन करते हैं; वातावरण में शोक और आश्रय-याचना।

P
Pitṛs

FAQs

Continuity of dharma through lineage sustains the Pitṛs; when lineage ends, ancestral support collapses, stressing responsibility to maintain rites.

No specific tīrtha is mentioned in this verse.

No direct prescription is stated; the verse underscores the necessity of ongoing śrāddha support through descendants.