Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 41

येन निर्याति ते कुष्ठो भास्करस्योदयं प्रति । तच्छ्रुत्वाऽहं च तत्प्राप्तः सप्तम्यां सूर्यसंयुजि । ततश्च कृतवान्स्नानं निर्झरे तत्र शांभवे

yena niryāti te kuṣṭho bhāskarasyodayaṃ prati | tacchrutvā'haṃ ca tatprāptaḥ saptamyāṃ sūryasaṃyuji | tataśca kṛtavānsnānaṃ nirjhare tatra śāṃbhave

“ด้วยสิ่งนี้ โรคเรื้อนของเจ้าจะสลายไปในยามสุริยะอุทัย” ครั้นได้ฟังดังนั้น ข้าพเจ้าจึงไปถึงในวันสัปตมีอันประกอบด้วยสุริยวาร (วันอาทิตย์) แล้วจึงอาบน้ำในธารน้ำพุศัมภวะ ณ ที่นั้น

yenaby which
yena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), नपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (singular)
niryātigoes out, departs
niryāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootnir√yā (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद
teyour
te:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (singular)
kuṣṭhaḥleprosy (disease)
kuṣṭhaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkuṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
bhāskarasyaof the Sun
bhāskarasya:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhāskara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (singular)
udayamrising, sunrise
udayam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootudaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
pratitowards
prati:
Direction/Pratiyogi (प्रति-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्यय (preposition-like indeclinable), अर्थः—‘towards/with regard to’
tatthat (fact)
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), नपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), अर्थः—‘having heard’
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
caand
ca:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण (pronominal adjective), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
prāptaḥarrived, reached
prāptaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootpra√āp (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोगे—‘having reached/arrived’
saptamyāmon the seventh (tithi)
saptamyām:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaptamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular); तिथिवाचक (denoting the 7th lunar day)
sūrya-saṃyujiat the Sun’s conjunction (auspicious alignment)
sūrya-saṃyuji:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक) + saṃyuj (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formतत्पुरुष-समास (determinative): ‘सूर्येण संयुजि’ इति; पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
tataḥthen
tataḥ:
Sequence (क्रम)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), अर्थः—‘then/thereafter’
caand
ca:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
kṛtavāndid, performed
kṛtavān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त कृदन्त (perfect participle/agentive), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः—‘did/has done’
snānambath
snānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
nirjharein the waterfall/stream
nirjhare:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnirjhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
śāmbhaveŚaiva, belonging to Śambhu (Śiva)
śāmbhave:
Adhikarana (Location qualifier/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootśāmbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; विशेषण—निर्झरस्य (qualifying ‘nirjhara’)

Kārpaṭika (ascetic/pilgrim narrator)

Tirtha: Śāmbhava-nirjhara (within Viśvāmitra-jalāvaha tīrtha)

Type: kund

Listener: King (nṛpa) as frame-listener; pilgrim as immediate listener to tapasvin

Scene: At dawn, the Sun rises on the horizon; the pilgrim steps into a clear spring-stream labeled Śāmbhava; rays touch the water as the pilgrim bathes, and the diseased marks begin to fade, watched by the ascetic from the bank.

B
Bhāskara (Sūrya)
Ś
Śāmbhava (Śiva-associated) nirjhara
V
Viśvāmitra-jalāvaha Tīrtha

FAQs

When instruction is received from a compassionate guide, disciplined observance (śraddhā + vidhi) yields transformative results.

The bathing is performed at the Śāmbhava spring-stream within the Viśvāmitra-jalāvaha tīrtha context in Nāgara-kṣetra.

Bathe at sunrise on Saptamī that coincides with Sunday, at the specified spring/stream of the tīrtha.