यजमानस्य काये च श्राद्धं संयोज्य यत्नतः । मया हताः प्रयास्यंति सर्वे ते दूरतो द्रुतम्
yajamānasya kāye ca śrāddhaṃ saṃyojya yatnataḥ | mayā hatāḥ prayāsyaṃti sarve te dūrato drutam
เมื่อผูกและคุ้มครองศราทธะไว้กับกายของยชมานะด้วยความเพียรแล้ว สรรพสัตว์เหล่านั้น—ถูกเราปราบ—จักหนีไปไกลโดยฉับพลัน
Sahasrākṣa (Indra) (deduced from immediate narrative context in this adhyāya)
Type: kshetra
Listener: King/narrative audience implied
Scene: A brāhmaṇa-yajamāna performs śrāddha; a protective ‘bond’ is symbolized as a luminous thread/halo around his body; hostile spirits recoil as Indra’s force strikes them.
Careful, disciplined ritual performance safeguards sacred acts; negligence invites obstruction, while attentive dharma repels it.
The tīrtha setting is implied by the Tīrthamāhātmya section, but this verse focuses on śrāddha procedure rather than naming a particular location.
Perform śrāddha ‘yatnataḥ’—meticulously—so it remains properly ‘saṃyojita’ with the yajamāna’s rite, preventing interference.