पश्चात्पद्मैश्चतुर्दश्यां शुक्लायां सोमवासरे । चैत्रे मासि च संप्राप्ते चिरायुः स भविष्यति
paścātpadmaiścaturdaśyāṃ śuklāyāṃ somavāsare | caitre māsi ca saṃprāpte cirāyuḥ sa bhaviṣyati
ต่อจากนั้น เมื่อถึงเดือนไจตรา ในปักษ์สว่าง (ศุกลปักษ์) วันจตุรทศีตรงกับวันจันทร์ แล้วถวายดอกบัว—ผู้นั้นจักมีอายุยืนยาว
Śiva (contextual continuity from the preceding liṅga-worship instruction)
Tirtha: Paired tīrthas with Śiva-liṅga (lotus-offering observance)
Type: ghat
Scene: Night-to-dawn worship on Śukla Caturdaśī Monday in Caitra: lamps flicker, lotuses are offered, and the liṅga is bathed as the moon’s Soma-quality is evoked.
Sacred timing (tithi and weekday) intensifies the fruit of devotion; properly timed worship yields blessings such as longevity.
The same tīrthayugma and its Śiva-liṅga worship context in Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya, Adhyāya 198.
Lotus-based worship aligned to Caitra month, bright fortnight, Caturdaśī tithi, and Monday (Somavāra).