Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

एतस्मिन्नेव काले तु ह्यूर्ध्वकेशोऽभवद्धि सः । रक्ताक्षः शंकुकर्णश्च कृष्णदन्तोऽतिभैरवः

etasminneva kāle tu hyūrdhvakeśo'bhavaddhi saḥ | raktākṣaḥ śaṃkukarṇaśca kṛṣṇadanto'tibhairavaḥ

ในกาลนั้นเอง เขากลายเป็นผู้มีเส้นผมชี้ตั้ง—ดวงตาแดงฉาน หูแหลมดุจหนาม ฟันดำ และน่าสะพรึงกลัวยิ่งนัก

एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-शब्दः; नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्; विशेषणरूपेण
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपातः (particle/emphasis)
कालेtime
काले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्
तुbut/and
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः/समुच्चयार्थकः (particle/concessive)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपातः (particle; emphasis/causal)
ऊर्ध्वकेशःhaving hair standing upright
ऊर्ध्वकेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व + केश (प्रातिपदिके; समासः)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्; विशेषणम्
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकारः (Imperfect/Past), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपातः (particle; emphasis)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-शब्दः; पुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्
रक्ताक्षःred-eyed
रक्ताक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootरक्त + अक्षि/अक्ष (प्रातिपदिके; समासः)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
शंकुकर्णःcone-eared/with pointed ears
शंकुकर्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशंकु + कर्ण (प्रातिपदिके; समासः)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधकः निपातः (conjunction)
कृष्णदन्तःblack-toothed
कृष्णदन्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृष्ण + दन्त (प्रातिपदिके; समासः)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
अतिभैरवःextremely terrifying
अतिभैरवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + भैरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (अत्यर्थे)

Narrator (Purāṇic narrator, context not explicit in snippet)

Type: kshetra

Scene: A sudden metamorphosis: a figure with hair bristling upward, red eyes, spike-like ears, blackened teeth—radiating dreadful power as onlookers recoil.

R
rākṣasa (implied transformation traits)

FAQs

Wrongdoing in sacred settings is shown to reshape one’s very nature, outwardly manifesting inner corruption.

The tīrtha is not named in this descriptive verse; it supports the larger tīrtha-māhātmya storyline.

None directly; it narrates the immediate effect of the curse.