ततो मे ज्ञानमापन्नमेवं विप्राः शनैःशनैः । अतीतानागतं चैव वर्तमानं विशेषतः
tato me jñānamāpannamevaṃ viprāḥ śanaiḥśanaiḥ | atītānāgataṃ caiva vartamānaṃ viśeṣataḥ
แล้วต่อมา โอ้พราหมณ์ทั้งหลาย ญาณก็ได้ค่อย ๆ บังเกิดในข้าพเจ้าโดยประการนี้—รู้ทั้งอดีต อนาคต และโดยเฉพาะอย่างยิ่งรู้ปัจจุบัน
Unnamed narrator (addressing brāhmaṇas); framed later by Sūta’s narration in this section
Type: kshetra
Listener: brāhmaṇas (viprāḥ)
Scene: A contemplative sage with a subtle aura of insight, seated with brāhmaṇas listening; behind him, symbolic panels of time—past (faded scenes), future (unformed mist), present (clear lamp).
Steady discipline and detachment can mature into insight (jñāna) and heightened discernment.
A specific tīrtha is not identified in this verse; it describes spiritual fruition within a tīrtha-focused section.
None; it reports an inner attainment rather than prescribing a rite.