Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 39

प्रकटं च सुरश्रेष्ठ कपाले श्वरसंज्ञितः । तस्मात्त्वं भविता रुद्र क्षेत्रेऽस्मिन्द्वादशोऽपरः

prakaṭaṃ ca suraśreṣṭha kapāle śvarasaṃjñitaḥ | tasmāttvaṃ bhavitā rudra kṣetre'smindvādaśo'paraḥ

โอ้ผู้ประเสริฐยิ่งในหมู่เทวะ พระองค์ได้ทรงปรากฏอย่างแจ่มชัดในกะปาละ ด้วยพระนามว่า ‘กะปาเลศวร’ ดังนั้น โอ้รุทระ ในกษेत्रอันศักดิ์สิทธิ์นี้ พระองค์จักเป็นองค์ที่สิบสองอีกองค์หนึ่ง—เป็นภาคเพิ่มเติม

प्रकटम्manifestly
प्रकटम्:
Prakāra-adhikaraṇa (Manner adjunct/प्रकाराधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्रकट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative: manifestly/openly)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
सुरश्रेष्ठO best of gods
सुरश्रेष्ठ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (सुराणां श्रेष्ठः); पुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
कपालेin Kapāla (place/kapāla)
कपाले:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकपाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन (locative singular: in/at Kapāla)
ईश्वर-संज्ञितःcalled ‘Īśvara’
ईश्वर-संज्ञितः:
Karta (Predicate adjective/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootईश्वर (प्रातिपदिक) + संज्ञित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (ईश्वर इति संज्ञा यस्य); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (masc. nominative singular: named ‘Īśvara’)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (सर्वनाम-प्रातिपदिक: तद्)
Formहेतुवाचक-अव्यय (ablative used as indeclinable: therefore/from that)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (कर्ता), एकवचन (nominative singular)
भविताwill become
भविता:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formतृच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (periphrastic future agent noun used predicatively), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘will become/will be’
रुद्रO Rudra
रुद्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (vocative singular)
क्षेत्रेin the sacred place/field
क्षेत्रे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन (locative singular: in the sacred field)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikaraṇa (Specifier/अधिकरणविशेषण)
TypeAdjective
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (locative singular: in this)
द्वादशःthe twelfth
द्वादशः:
Karta (Predicate nominal/कर्तृपूरक)
TypeNoun
Rootद्वादशन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संख्यावाचक-नाम (masc. nominative singular: the twelfth)
अपरःanother
अपरः:
Karta (Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (masc. nominative singular: another)

Brahmā (deduced)

Tirtha: Kapāleśvara

Type: kshetra

Scene: Śiva stands or emerges as Kapāleśvara—iconography hinting at kapāla association—while sages/devas acknowledge him as a manifest Rudra, ‘another twelfth’, within the sacred field.

K
Kapāleśvara
Ś
Śiva
R
Rudra
K
kṣetra

FAQs

A kṣetra becomes uniquely holy when the deity is said to manifest there with a specific name and function.

Kapāleśvara-kṣetra (the field where Śiva is known as Kapāleśvara).

No direct prescription; it establishes the deity-name and the special status of the kṣetra.