तस्मादागच्छ गच्छामस्तातः कृच्छ्रेण तिष्ठति । सोमभारार्द्दितश्चोर्ध्वं सर्वैर्देवैः समावृतः
tasmādāgaccha gacchāmastātaḥ kṛcchreṇa tiṣṭhati | somabhārārdditaścordhvaṃ sarvairdevaiḥ samāvṛtaḥ
“เพราะฉะนั้น จงมาเถิด—เราจะไปกัน บิดาของท่านยืนอยู่ที่นั่นด้วยความลำบาก ถูกภาระแห่งโสมะกดทับ และเบื้องบนท่านนั้นเหล่าเทพทั้งปวงรายล้อมชุมนุมอยู่”
Unspecified (contextual interlocutor addressing Sāvitrī)
Type: kshetra
Scene: A father-figure stands with difficulty, burdened by Soma; above/around him the gods gather in a luminous ring, suggesting a sacrificial arena at a holy place.
Ritual duty (yajña-dharma) should be upheld promptly, especially when the sacred work is under strain and the devas are assembled.
This verse is within the Tīrthamāhātmya of the Nāgarakhaṇḍa; the immediate line focuses on the yajña context rather than naming a distinct tīrtha in this snippet.
No direct prescription (snāna/dāna/japa) is stated; the verse emphasizes proceeding to the ongoing Soma-related rite.